VC++ の日本語訳がカスすぎて涙が出てきた。
「列挙型 'Foo' は対象範囲外です。 'enum' (Enum.3) より 'enum class' を優先します。」って何言ってんだオメと思ったけど、まさかと思ってググってみたら
「The enum type 'Foo' is unscoped. Prefer 'enum class' over 'enum' (Enum.3).」じゃねーか!
なんで「Prefer hoge over fuga」(hoge より fuga を使ってください) が「優先します」になるんだよ、Bing翻訳でも使ってんのか???
あと「unscoped enum」の文脈での「unscoped」を「対象範囲外」とするのは言うまでもないけど訳になってすらいないので、完全に論外
https://mastodon.cardina1.red/@lo48576/104309130357320730
今日のいい話です
命令形の「Prefer」が「優先します」になるあたり、ガチかもしれん……怖すぎる
@lo48576 Visual Studioを使いこなすにはMSDN語の攻略が必要