fireman をすべての人々が firefighter と呼ぶようになった将来、 fireman という言葉は「全身から炎を発する男」という意味で読まれるかもしれないなぁなどと思ったりした (適当)
そんなアホなことがあるかと思いますか?現に『小説家になろう』などにおけるネット小説では炎の壁を出現させる魔法の呪文が「ファイヤーウォール」である事例が非常に多く見られます(なお fire wall は現行の英語では「防火壁」)
Mastodonに参加して、世界で起きていることを見つけよう。
連合内の誰でもフォローして投稿を時系列で見ることができます。アルゴリズム、広告、クリックベイトはありません。