「訓練に時間をアてる」、当てるか充てるかどっちだろうと思って (後者な気がして) とりあえず熟語から推測するか……と思ったまでは良いが、「充当」って結局どっちも使ってんじゃねえか!日本語こんなんばっかで勘弁してほしいわ
調べてみると、どちらでも可ではあるものの「充てる」の方が意味が限定的……という情報が多めだが、いずれも信頼に値するデータソースでないので結局正確なところはよくわからん
国語辞書を買うべきなのだろうな……
Mastodonに参加して、世界で起きていることを見つけよう。
連合内の誰でもフォローして投稿を時系列で見ることができます。アルゴリズム、広告、クリックベイトはありません。